pensando qu'eran vacas 소였을지도 모른다고 생각 했구요 silbábalas: He! 휙(휘파람 불며) Rodrigo Martínez, 로드리고 마르띠네스는 a tán garrido. 너무 잘 생겼지요
Los tus ansarines 그대 오리떼들을 강가로 liévalos el río, ahé! 데려가네 에헤 !(의미 없는 후렴) Pensando qu'eran vacas 소 였을것 같다고 생각했지요(열심히 일만 잘 하기에...) silbábalas(Silvávalas?) He! 휙(휘파람 불며) 애들아 가자
Rodrigo Martínez, a tán lozano. 로드리고 마르띠네스는 매우 건강해 보여요
Los tus ansarines 그대 오리떼들을 liévalos el vado, ahé! 물을 먹이러 데려가네 Pensando qu'eran vacas 소 였을것 같다고 생각했지요(열심히 일만 잘 하기에...) silbábalas: He! 휙(휘파람 불며) Rodrigo Martínez, 로드리고 마르띠네스는 a tán garrido. 너무 잘 생겼어요
Rodrigo Martinez anonimo
03 Rodrigo Martinez.mp3
Rodrigo Martinez 오리떼와 함께하는
a las ánsares, ahé 로드리고 마르띠네스는
pensando qu'eran vacas 소였을지도 모른다고 생각 했구요
silbábalas: He! 휙(휘파람 불며)
Rodrigo Martínez, 로드리고 마르띠네스는
a tán garrido. 너무 잘 생겼지요
Los tus ansarines 그대 오리떼들을 강가로
liévalos el río, ahé! 데려가네 에헤 !(의미 없는 후렴)
Pensando qu'eran vacas 소 였을것 같다고 생각했지요(열심히 일만 잘 하기에...)
silbábalas(Silvávalas?) He! 휙(휘파람 불며) 애들아 가자
Rodrigo Martínez, a tán lozano. 로드리고 마르띠네스는 매우 건강해 보여요
Los tus ansarines 그대 오리떼들을
liévalos el vado, ahé! 물을 먹이러 데려가네
Pensando qu'eran vacas 소 였을것 같다고 생각했지요(열심히 일만 잘 하기에...)
silbábalas: He! 휙(휘파람 불며)
Rodrigo Martínez, 로드리고 마르띠네스는
a tán garrido. 너무 잘 생겼어요