Skip to content

GuitarMania

한국어
마스티븐2016.07.26 20:16

주)*** silbábalas(Silvávalas?) 혹 철자의 미스가 있어 사전이나 어느 검색에도 안 나오는가 했었는데
앞뒤 구절을 보아 아래와 같은 뜻으로 쓰인 고어의 흔적이 남아 있네요


silbábalas휙(휘파람 불며) ---Rodrigo가 자신의 동물들 이동시킬때 그러듯이
관심있는 대상에게 주목을 이끌려는 행위
(여, 아가씨, 미남,... 너무 예뻐요 !....)
사전에 나오지 않는 속어적인 표현
이번 기회에 개인 카페에 스페인의 고음악 코너를 만들어 이번에 작업한 번역과
자료를 보충하여 차곡 차곡 쌓아 나갈 예정 입니다.
관심있는분께서는 방문하시어 참고 하시기 바랍니다
http://cafe.daum.net/MastevenJeon

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Powered by Xpress Engine / Designed by hikaru100

abcXYZ, 세종대왕,1234

abcXYZ, 세종대왕,1234