Skip to content

GuitarMania

(*.172.98.150) 조회 수 6456 댓글 5
  
(에스떼반님의 글을 옮겨왔습니다.)


어제 내린 비.

어제는 비가 내렸네, 키 작은 나뭇잎새로
Cayendo Lluvia desde ayer
Entre las ojas bajo un pequeno arbol

맑은 이슬 내리더니 비가 내리네
Despues Llovizna clara, Trae Lluvia fueerte

우산쓰면 내리는비는
Podria cubrir mi cuerpo con el paraguas

몸하나야 가리 겠지만
사랑의 비는 가릴수 없네
Pero no puede cubrir la Lluvia de Amor

사랑의 비가 내리네, 두눈을 꼭 감아도
Cae Lluvia de Amor, aunque tenga cerrado los ojos

사랑의 비가 내리네 비가 적시네
Cae Lluvia de Amor, sigo mojando por la Lluvia

쉬지 않고 비가 내리네 눈물같은 사랑의 비가
Cae Lluvia sin parar, como las lagrimas ardiente !

피곤한 내몸을 적셔 다오
Mojame mi cuerpo cansado

조그만 길가 꽃잎에 비가 내리네
Un clavel pequeno en la calle, caen la Lluvia

지난밤 깊은 꿈속에 활짝 피었네
Hace que florezca en mi sueno de anoche

밤새워 창을 두드리는
눈물같은 사랑의 비야
Golpeando a mi ventana,
La Lluvia ardiente !

사랑의 비야 적셔다오
Lluvia de Amor Mojame !

사랑의 비야 적셔다오
Lluvia de Amor Mojame !





--------------------------------------------------------------------------------
친구연주에 항해사님께서 올려주신 연주곡 예전에 한국 최초의 남성듀엣으로
송창식과 함께노래했던 윤형주의 "어제 내린비" 부터 시작해 보겠습니다.


한글 자판으로 쓰다가 보니 스페인어의 특수 문자를 치는 방법을 아직 못배었습니다.
n자 위에는 옆으로 물결무늬 와 같은 파형문자가 들어가 있는것으로 알고 발음을 하셔야 합니다.

Caer -내리다, 떨어지다... cayendo- caer동사의 현재 분사형
desde(since) ayer(yesterday)
Entre(between), las ojas(leaves 나뭇잎), bajo arbol (under the tree)
Despues( -이후에) Llovizna(이슬, drizzle) clara(맑은) trae(원형동사는 trae)
Lluvia(rain) fuerte( heavey rain) podria (원형동사는 poder"영어의 can에 해당되는 동사)
CUBRIR(COVER)

Hace Lluvia. 비가 내리네 Hace nieve. 눈이 내리네 Hace sol. 햇빛이 나다
Hace calor. 덥다, Hace frio. 춥다... 등으로 원형동사는 HACER 입니다.
Hacer 동사는 여러가지 뜻이 있겠으나 가장 가까운 영어의 make 동사의
뜻으로 쓰일때가 많습니다.

스페인어를 배울때 처음 부닥치는 어려운 점은 영어와 달리 주어에 따라
동사의 어미가 변하는것 때문에 익숙하게 되기 까지 다소 시간이 걸리지만
꾸준히 반복 연습으로 저절로 나올때까지 되풀이 하는것이 최선일것입니다.
스페인어에서 모든 동사의 어미는 -ar, -er, -ir 이 세가지 어미로 끋납니다.

하루 한마디 만 익혀도 저지 않것이니 오늘은 날씨를 말하는 Hace sol, Hace lluvia
Hace frio, 여기 까지 하겠습니다

...................................................................................................................
25년쯤 전에 스페인어 독학을 시작할때 문법 공부를 시작하기 이전에
노래로 배우는 스페인어라는 카세트 하나가 포함된 조그만 책자가 있었는데
워커맨에 끼우고 하루 10번 이상 몇달간을 들었더니 그 가사들이
말이 되어 나오기 시작하더군요,

언어 학자들의 의견으로도 외국어를 모국어와 같이 자연스럽게 익힐수 있는
나이(8-12세?)가 지나면 결국은 인내심을 가지고 꾸준히 반복 되풀이 하면서
연습하는 사람이 성공할 가능성이 많다고 합니다.

수많은 교재들이 쏟아져 나와있고 나름대로 특별한 무언가 있는것 처럼 선전 하지만
아주 특별한 지름길은 조금은 모자란듯이 끈질기게 열심히 하는 사람이 이기게 되어 있다고
생각 합니다. 스페인에서 예전에 한때 합창단 활동도 하면서 개인적으로도
노래에 더욱 취미를 가지고 부르기 시작 했었는데

동양인이 그들의 노래를 아무리 잘해도 발음이나 표현에서
서투를수 밖에 없고 여기에 너무 신경쓸 필요는 없다고 봅니다.

하지만 기왕에 부르는 노래 그들보다 좀더 잘해보고 싶어서
우리 한국의 노래를 영어 스페인어로 번역하기 시작했고
이들 노래만은 더 자신있게 부를수 있는 자신감이 생기더군요,

앞으로 이미 많은 분들이 알고 계시는 우리의 노래를 통해서
스페인어를 배우고 익힐수 있는 글을 쓸 께획 입니다.

제가 컴맹을 겨우 면한 수준이어서 아직 녹음하고 올리는것을 못 배웠는데
소리로 음악을 듣는것은 나중에 제가 직접 노래해서 올릴때까지는
다른 루트를 통해서 들으면서 참고 하시기 바랍니다


Comment '5'
  • 에스떼반 2010.05.27 05:29 (*.137.104.185)
    Cae Lluvia de amor, aunque tenga cerrado los ojos(It is raining though I closed my eyes )
    Cae Lluvia de amor, sigo mojando por la lluvia (It is raining love, I continue sooked with the rain)
    Cae Lluvia sin parar, como las lagrimas ardiente!(It is raining without stopping like tears)
    Mojame mi cuerpo cansado.(Make me soak through through my tired body)

    aunque (though), cerrado(동사원형-cerrar=CLOSE) ojos(eyes)
    sigo(원형 -seguir) mojando( sook 적시다) por(with)는 일반적으로 - 때문에, --으로 인해의 뜻
    sin(without) parar(stop) ardiente(타는듯한, 격렬한, 열렬한)

    이미 알고 있는 영어를 통해서 익히면 기엌하기에 더 좋을것 같아
    영어가사와 함께 영어를 같이 해설 합니다.
  • 청중1 2010.05.27 06:49 (*.161.14.21)
    http://video.nate.com/clip/view?video_seq=178065474
    윤형주의 2009년 실황동영상

    그런데 이 동영상노래는 평소 듣던거보다 좀 다르네요....20년전에 들어서 그런지...
  • 에스떼반 2010.05.27 07:49 (*.137.104.185)
    보고싶은 사람 노래 동영상을 올려 주셔서 감사 합니다,
    제가 기엌하는 윤형주의 이 노래는 20대 후반 무렵 그곱고 아름다웠던 목소리가
    60이 넘은 지금 나이와 함께 많이 변했겠지요,
    2000경 kBS홀에서 송창식과 함께 트윈 폴리오 크리스마스 기념 리사이틀때 들었던때가
    생각 납니다.
    3번째 구절 마저 소개 하게습니다.

    Un clavel pequeno en la calle, caen la lluvia(A small rose of the street, it is raining.)
    조그만 길가 꽃잎이 우산 없이 비를 맞더니
    Hace que florezca en mi hondo sueno de anoche(In my deep dream of last night, it bloomed.)
    지난밤 깊은 꿈속에 활짝 피었네
    Golpeando a mi ventana, la lluvia ardiente!(Knocking the window with hope of burning!)
    밤새워 창을 두드리는 간절한 나의 소리여
    Lluvia de amor, Mojame ! (Rain of love, make me wet )
    사랑의 비야, 적셔다오
    Lluvia de amor, Mojame ! (Rain of love, make me wet )
    사랑의 비야, 적셔다오

    원래 가사에서 조그만 길가 꽃잎으로 나오는데
    번역시에는 Un clavel(붉은색이 빛나는 꽃- Rose)로 바꾸었습니다.
    florezca(bloomed- 활짝 피다), en mi hondo sueno(in my deep dream)
    Golpeando(Knocking)-원형동사 golpear의 현재 진행형,
    Lluvia de amor(사랑의 비) Mojame( 나를) 적셔다오
  • cgkoh 2010.06.13 19:52 (*.140.28.6)
    한글Windows를 사용하고 계시다면 다음과 같은 방법으로 Spanish 키보드를 추가하실 수 있습니다.

    "시작>제어판>국가 및 언어옵션>언어>텍스트 서비스 및 입력 언어>설정>설치된서비스>추가>입력언어>스페인어(국제정렬)"을 선택하시고 확인을 누르시면 됩니다. 그러면 입력기가 설치되고 IME(입력기)에서 "KO"라 적혀 있는 부분을 눌러보면 "ES"를 선택하실 수 있어요. 그 상태에서 스페인어 자판에 따라 입력하면 됩니다.
    n는 ";"를 입력하면 나옵니다. 참고로 a e i 와 같은 강세 표시는 " ' "을 누른 후 a e i를 누르면 입력됩니다.
  • cgkoh 2010.06.13 19:53 (*.140.28.6)
    음... 댓글에서 스페인어 특수문자들은 전송되면서 일반 문자로 변경되는군요.
?

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
119 자작나무 14 file 금모래 2010.06.12 5935
118 별 헤는 밤-낭송 버전 둘 3 BACH2138 2010.07.13 5267
117 기적 - 김광균 file 금모래 2010.08.27 5124
116 타티아나의 시. 4 file 콩쥐 2010.08.28 5997
115 The last rose of summer 4 BACH2138 2010.08.29 6908
114 향수 BACH2138 2010.08.29 5238
113 목마(木馬)와 숙녀(淑女) BACH2138 2010.08.29 5704
112 윌리엄 버틀러 예이츠 - 이니스프리 의 섬(ISLE OF INNISFREE) 9 esteban 2011.01.03 8473
111 토마스 무어의 시 -Believe Me, IF All Those Endearing Young Charms 2 에스떼반 2011.01.10 6691
110 아일랜드 민요 -When Irish Eyes Are Smiling 2 에스떼반 2011.01.16 6810
109 아일랜드 민요-The green Fields of France 2 에스떼반 2011.01.23 5161
108 OLNY OUR RIVERS RUN FREE(오직 우리의 강은 자유로이 흘러 가리라) 3 에스떼반 2011.01.29 5772
107 MY SINGING BIRD -IRISH FOLK SONG 에스떼반 2011.02.07 5438
106 아일랜드민요-THE COTTAGE BY THE LEE 에스떼반 2011.02.14 5247
105 Robert Burns 의 시- My Love is like A Red, Red Rose 에스떼반 2011.03.12 7549
104 멈포드 & 선스 file SPAGHETTI 2011.03.25 4718
103 아일랜드민요-RED IS THE ROSE 에스떼반 2011.04.07 6681
102 가곡 '선구자'-펌 3 최동수 2011.04.21 7179
101 영감의샘물 로르카(García Lorca) 2 file 조국건 2011.04.29 6225
100 아일랜드민요/Orla Fallon(셀틱우먼)노래-"Carrick Fergus" 1 file 에스떼반 2011.05.06 12856
99 아일랜드 민요-THE TOWN I LOVED SO WELL(내가 사랑한 고향) 2 에스떼반 2011.05.21 7047
98 토마스 무어-THE MEETING OF THE WATERS 1 에스떼반 2011.06.20 5788
97 사금파리조약돌 - 금모래 2 file 금모래 2011.07.24 5783
96 비밀의 방 - 금모래 file 금모래 2011.07.24 5339
95 선인장 - 금모래 3 file 금모래 2011.07.24 5732
94 추억의 청계천 - 1 4 file 최동수 2011.08.11 6211
93 [re] 살곶이 다리 file 금모래 2011.08.11 6140
92 추억의 청계천 - 2 1 최동수 2011.08.11 5975
91 추억의 청계천 - 3 2 최동수 2011.08.11 6975
90 음악 무명 2011.10.25 5304
89 밤 외출 - 금모래 3 금모래 2011.12.03 5687
88 수선화에게 2 file 금모래 2012.02.16 5882
87 시인......신동엽 file 콩쥐 2012.04.11 5328
86 시인 기형도 5 file 콩쥐 2012.04.11 5894
85 이성복.........그날 file 콩쥐 2012.04.14 6383
84 시인 정호승 3 file 2012.04.18 6965
83 노래하는 시인 유종화 - [세월이 가면], [바람 부는 날] 1 정천식 2012.12.10 8641
82 음악스페인어 5 2010.05.26 5546
81 진태권님께-우리의 노래를 기타아 연주와 노래로 2 에스떼반 2010.04.08 6433
» 어제 내린비 Cayendo Lluvia desde ayer 5 2010.05.26 6456
79 Adoro 15 file 금모래 2010.05.26 11268
78 사랑이야(송창식노래, 한성숙 작사 작곡)- 영어, 스페인어,핀랜드어가사 번역 23 file Esteban 2007.05.21 11047
77 Frantz Schubert 의 자장가- 스페인어, 영어 가사 3 에스떼반 2010.06.07 7417
76 가을 편지 - 김민기 작곡, 고은 시 4 file 고정석 2010.06.07 8437
75 슈베르트 자장가 - 노래 송창식 14 file 고정석 2010.06.03 8620
74 빗물 - 김중순 작사 작곡, 안형수 편곡 1 고정석 2010.06.08 6564
73 La Carta del Adios (눈물로 쓴 편지)-스페인어, 영어 가사, 11 file 에스떼반 2010.06.10 7593
72 FRIEND "ChinGu" 3 Esteban 2010.06.30 5098
71 Cuba 가수 Pablo Milanes의 노래 YOLANDA 7 에스떼반 2010.07.18 7443
70 Hasta Siempre Comandante(사령관이여 영원하라)- Nathalie Cardone 6 file 에스떼반 2010.07.30 7410
Board Pagination ‹ Prev 1 2 3 Next ›
/ 3

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Powered by Xpress Engine / Designed by hikaru100

abcXYZ, 세종대왕,1234

abcXYZ, 세종대왕,1234