뚜아에무아의 이노래에 푹 빠져 지나던 그 시절이 그리워 집니다 간단한 연주지만 참으로 어울리는 아름다운 명곡 연주러도 오랜만에 들으니 더욱 그리워지느것이 느껴집니다
제가 녹음한 다른 버전이 있는데 찾으려니 어느 구석에 있는지....
찾는데로 올리겠습니다
Los Amantes(그리운 사람끼리) 뚜아에무아-스페인어 버전
Los Amantes(그리운 사람끼리) 뚜아에무아-스페인어 버전
Korean Popular song, -
그리운 사람끼리 두손을 잡고 마주보고 웃음지며 함께 가는 길 두 손엔 풍선을 들고 두 눈엔 사랑을 담고 가슴엔 하나 가득 그리움이래..
그리운 사람끼리 두손을 잡고 도란 도란 속삭이며 걸어가는 길 가슴에 여울지는 푸르른 사랑 길목엔 하나 가득 그리움이래..
Spanish Lyric--
Bajo la luna o el sol (Under the moon or the sun)
Los amantes van (The lovers are walking away.) Con sus manos llena de amor(Their hands are full of love ana peace) de ternura y paz Sienten su amor tan juvenil (Feeling their love is so fresh) Brilla en sus ojos el amor (The love in their eyes are so brillant) Tan puro crece feliz arde en su interior (The purity make them to feel more happy
inner side of them.)
Spanish Lyric by :Masteven Jeon & Javier Morato
다소 의역을 하였기에 영어는 스페인어에 대한 이해를 돕기 위해 영어 번역을 새로이 덧 붙였습니다.
뚜아에무아의 이노래에 푹 빠져 지나던 그 시절이 그리워 집니다
간단한 연주지만 참으로 어울리는 아름다운 명곡 연주러도 오랜만에 들으니 더욱 그리워지느것이 느껴집니다
제가 녹음한 다른 버전이 있는데 찾으려니 어느 구석에 있는지....
찾는데로 올리겠습니다
Los Amantes(그리운 사람끼리) 뚜아에무아-스페인어 버전
Los Amantes(그리운 사람끼리) 뚜아에무아-스페인어 버전
Korean Popular song, -
그리운 사람끼리 두손을 잡고
마주보고 웃음지며
함께 가는 길
두 손엔 풍선을 들고
두 눈엔 사랑을 담고
가슴엔 하나 가득 그리움이래..
그리운 사람끼리 두손을 잡고
도란 도란 속삭이며 걸어가는 길
가슴에 여울지는 푸르른 사랑
길목엔 하나 가득 그리움이래..
Spanish Lyric--
Bajo la luna o el sol (Under the moon or the sun)
Los amantes van (The lovers are walking away.)
Con sus manos llena de amor(Their hands are full of love ana peace)
de ternura y paz
Sienten su amor tan juvenil (Feeling their love is so fresh)
Brilla en sus ojos el amor (The love in their eyes are so brillant)
Tan puro crece feliz arde en su interior
(The purity make them to feel more happy
inner side of them.)
Spanish Lyric by :Masteven Jeon & Javier Morato