사랑이야(송창식노래, 한성숙 작사 작곡)- 영어, 스페인어,핀랜드어가사 번역

by 전상우 posted May 04, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

+ - Up Down Comment Print
  이노래는 제가 이곳에서 부를 우리 노래를 번역할 생각할때 처음 선정 했던것 같습니다.
  개인적으로는 대중 유행가중에 이렇게 아름다운 가사가 또 있을까하는 의문이 들지요.
  3년전에 기타바보님의 사무실에서 녹음하여 친구연주에 올려 놓았었는데
  누군가 다른곳에 퍼 날라서 소개를 했는지 클래식으로 분류가 되어 있고 별 5개가 나오더군요.


  Love come suddenly beautiful feeling          

   Your innocence come to mysoul deeply
  A light was born inside of me
  and I fell in love with you

  This love has lit my fire
and your voice it gives  my life and it grow
I have the same light as the star
Shinning over the sun

I feel that we know each other
for several month until today        이 노래를 좋아하시는 분은 한번 불러 보시기를 바라겟습니다.
when I see your face
I feel love come to me

Because with only one look
You light up my soul 이 노래의 가사는 남녀의 일반적인 사랑을 말하는것이기도 하겠지만
This is love              저는 번역시 절대자 신과의 사랑에 메시지를 생각하면서 번역을 하였는데
This is love um....   앞의 두 소절은 이 노래의 메시지를 파악하여 의역을 하였고
                             뒤의 두 소절은 직역에 가까운 번역을 하였습니다.
                             Because with only one look, you light up my soul(단 한번 눈길에 터져버린 내 영혼)
                             이러한 가사가 나올수 있는것은 송창식씨의 부인이 상당히 영적인 수준에 있는
                             분이라는 생각이 듭니다.- 스페인어 가사는 내일 올리겠습니다.  

Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5