Skip to content

GuitarMania

(*.122.97.77) 조회 수 6007 댓글 1

   THE MEETING OF THE WATERS
(1779-1852년) 더블린 에서 채소장수의 아들로 태어난
토마스 무어는 아일랜드를 대표하는 시인이라고 할수 있는데
많은 그의 시에 멜로디를 붙여 불리워 지고
음악가들에게 영감을 미치고 있는데

우리에게 잘 알려져 있는 THE LAST ROSE OF SUMMER같은 곡은
베토벤에 의해 플루트와 피아노를 위한 주제와 3개의 변주곡 등
많은 음악가들이 그의 노래를 차용하여 활용 하였다고 합니다.



THE MEETING OF THE WATERS는 아일랜드 AVOCA 지역의 AVONMOR 강과 AVONBERG강이
만나는 곳을 노래한 시 입니다.

There is not in this wide world a valley so sweet
as the vale in whose bosom the bright waters meet,
Oh the last rays of the feeling and life must be depart,
the bloom of the valley shall fade from my heart,
the bloom of the valley shall fade from my heart.

Sweet Vale of Avoca !   how calm could I rest
In the bosom of shade, with the friends I love best
Where the storms that we feel in this cold world should cease
And our hearts, like thy waters, be mingled in peace.

이 넓은 세상에 맑은 강물이 만나는 가운데
그 골짜기 만큼 아름다운 곳은 없네.
아 마지막 한순간의 느낌과 인생도 마감을 해야 하나?
그 골짜기의 꽃도 내 마음 속에서 사라 지겠지
그 골짜기의 꽃도 내 마음 속에서 사라 지겠지

Avoca 계곡 !  그 얼마나 멋진 곳인가
내가 휴식을 가지기에 얼마나 조용 하던가
그 그늘 한 가운데 내 가장 사랑하는 친구와 함께
이 냉혹한 세상에서 우리가 느끼는 폭풍우도 멈추는 곳
우리의 마음도 그 물과  평화로움과 함께 하는 곳

번 역 : 에스떼반 전

http://youtu.be/IVlnPpLtBlk / Maureen Hegaty  Soprano

http://youtu.be/ctIhzYKvVa0 / John Macormack  (1884–1945), Irish tenor

                            두 목소리를 함께 감상해 보시기를
    
Comment '1'
  • 에스떼반 2011.07.23 07:35 (*.7.70.107)

    흔히들 시인은 언어의 마술사라고들 하는 말이 있는데, 희극이나 소설과 달리
    특히 시 분야는 상호간의 외국어에 익숙 하다고 해서 번역을 할수 있는것이 아닌것 같습니다.
    더구나 동서양의 체계가 전혀 다른 언어 사이에는 더욱 더 지난한 어려움이 있겠지요,
    단순한 의미전달 수준의 번역밖에 못하니 늘 답답하고 아쉬움이 많은것이
    우리말로 시적인 언어로 다듬어야 하고 더구나 운율 까지 고려하는 것은
    제 능력으로는 거리가 너무 먼것 같습니다.
    스스로 공부하는것을 즐기는 차원에서 시도해 보고 있지만
    일반 통속적인 대중가요와 달리 문학성이 있는 시는 더욱 벽에 부닺히는 것 같아서
    게속 할수 있을지 이젠 자신이 없어 지네요,

    고은 시인이 늘 유력 후보로 오르면서도 결과가 나오지 않는것이 전문가들께서
    정성을 들여 많은 번역본이 나와 있지만 우리가 읽을때 느끼는만큼의 그런 감동을 느끼지 못하는것이
    원인이 아닐까 하는 생각이 드네요.
?

Board Pagination ‹ Prev 1 2 3 Next ›
/ 3

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Powered by Xpress Engine / Designed by hikaru100

abcXYZ, 세종대왕,1234

abcXYZ, 세종대왕,1234