아일랜드민요-THE COTTAGE BY THE LEE
The Cottage by the Lee 는 1950년 아일랜드 작곡가인 Dick Farrelly에 의해 작곡 되었고
곧 대 히트를 하며 아주 오랜 세월동안 Waltons 의 음악프로그램에 가장 자주 나오는 노래중의 하나가
되며 세월이 흐르면서도 많은이들에게 불리워지는 아일랜드 민요중에 하나라고 할수 있겠습니다.
THE COTTAGE BY THE LEE
Tis well I know that of ten folk keep wondering
When in my eyes a far off look they see
What it can be the cause of all my dreaming
What is this dream so very dear to me
And truth to tell this often I go roaming
In dreams along the road of memory
To where my heart will find it,s consolation
Within that lovely by the Lee
My home sweet home that I fondly cherish
The dear ones there mean everything to me
In all this world, if there can be heaven
I,m sure that it,s in that Cottage of By The Lee
Tis grand to stand outside that cottage doorway,
And gaze across the cornfields rich and gold
To hear the stream go rippling by the meadow,
Or watch the shepherd calling to his fold.
From down the lane, that winds behind the garden,
The balck bird greets the smiling summer morn,
And as his music echoes o,er the valley
You smile and bless the day that you were born.
Yes that,s my dream, my lovely dream of homeland,
And tho' I thought a rover I could be,
It,s soon I found I left my heart behind me,
Within that lovely Cottage by the Lee.
난 10명의 고향 사람들이 계속 서성이고 있음을 알죠
내 눈에 멀어 보여도 그들이 나를 보는것이 보이죠
내 모든 꿈이 어디서 올까요?
이 꿈이 내게 아주 정겨운것은 무엇 때문일까요?
사실은 꿈속에서 먼길을 자주 거닐곤 하죠
내 마음이 위안을 찾을 그 곳으로
LEE가 사는 정겨운 오두막집
내가 소중히 깊이 간직한 나의 행복한 집
그곳에서 사랑하는 그이는 나의 모든 것이죠
이 세상에서도 천국이 있다면
LEE가 사는 바로 그 오두막집이 분명해요.
그 오두막집 바깓에 서서
옥수수 밭 넘어 익어가는 금빛을 보며
목장 옆 흐르는 개울의 잔 물결 소리를 듣고
자신의 양떼를 부르는 목동을 바라보며
정원 뒤에서 오는 바람은 길 아래로 돌아 나가고
찌르레기가 여름 아침을 웃으며 인사를 하고
그의 노래는 온 계곡에 메아리져 울려 나가지
당신의 미소와 은총은 예정된 것이구요,
그래요 그것은 나의 꿈, 나의 사랑스런 고향에의 꿈이죠.
난 유랑자가 될수도 있다고 생각 했었죠
그런 마음은 곧 LEE가 살고 있는 정겨운 오두막 집 안에
내려두고 온 나를 알게 되었죠. - 번역: 에스떼반 전,
http://www.youtube.com/watch?v=O7Xr46WZ6ek -----------
Bridie Gallagher - Cottage by the Lee
-
허병훈 화백 갤러리 산책
-
허병훈 개인전 종로 5월.2~8일
-
향수
-
햇살이 작열하는 도심의 뒷켠을 거닐며...(Renoir 전시회)
-
플라시도 도밍고(QUE TE QUIERO) "당신을 너무나 사랑해"
-
프로......단원 김홍도
-
토마스 무어의 시 -Believe Me, IF All Those Endearing Young Charms
-
토마스 무어-THE MEETING OF THE WATERS
-
타티아나의 시.
-
클림트와 죽음의 에로스
-
클래식 음악/연주에 관한 TED 강연 한편
-
추억의 청계천 - 3
-
추억의 청계천 - 2
-
추억의 청계천 - 1
-
진태권님께-우리의 노래를 기타아 연주와 노래로
-
쟝 앙트앙 바토(1684_1721)
-
잭슨 폴럭(추상화가) 과 미정보부
-
자작나무
-
인상주의 화가중 대가......모네.
-
이짚트의 벽화 그림
-
이성복.........그날
-
이게 음악과 미술인가요? ^^;
-
의수화가 석창우화백의 그림 한점......
-
음악스페인어
-
음악과 미술에 대한 잡생각
-
음악과 미술 게시판은요...
-
음악 영어 - Jason Vieaux (제이슨 비오) (1) - 타레가 음악의 작풍과 스승 아르카스의 영향
-
음악
-
윌리엄 버틀러 예이츠 - 이니스프리 의 섬(ISLE OF INNISFREE)
-
영감의샘물 로르카(García Lorca)
-
여류기타제작자
-
어제 내린비 Cayendo Lluvia desde ayer
-
어린 추상화가
-
악기 그림사전
-
아일랜드민요-THE COTTAGE BY THE LEE
-
아일랜드민요-RED IS THE ROSE
-
아일랜드 민요-THE TOWN I LOVED SO WELL(내가 사랑한 고향)
-
아일랜드 민요-The green Fields of France
-
아일랜드 민요 -When Irish Eyes Are Smiling
-
아마츄어... 겸재 정선
-
아도로 기타 코드진행
-
시인과 작곡가의 만남 - Song For You by Masteven Jeon - Lagrimas Interminables소월의 시/눈물이 쉬르르 흘러납니다
-
시인......신동엽
-
시인 정호승
-
시인 기형도
-
시대를 앞서간 예술혼
-
스페인어 목욕
-
슈베르트-아침인사Morgengruss, F.Schubert /Tener Esteban Jeon, ,Acc.Anders Clemens Oien(Guitar)
-
슈베르트 자장가 - 노래 송창식
-
슈만 - "시인의사랑".Robert.Schuman Dichterliebe N.1아름다운 5월에 N.2 나의 눈물에서 피는것
Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin
Sketchbook5, 스케치북5
Sketchbook5, 스케치북5
Sketchbook5, 스케치북5
Sketchbook5, 스케치북5