후에 편곡이론으로 뜯어고친다면. 그 또한 Hey jude의 내용을 무시해선 안되지 않겠습니까.
선율은 대부분 살아있기 때문에 의도는 보이지만 Muraji Kaori의 해석이 맘에 안든건지도 모르겠습니다.
'이봐 쥬드 힘들게 살고있구나. 그래도 힘내' 라는 곡의 의도와 맞물려 과연 저 편곡이 그런뉘앙스를 주는지는
의문입니다.
가사가 주는 의미심장함때문에 비틀즈곡은 편곡하기 까다롭다는 생각이 드는데 이곡또한 그런느낌이 듭니다.
그리고 불공평할수도 있지만 유명한 원곡이 바탕이라면 비교되는건 어쩔수 없고요.
다만 제목이 'Hey jude'가 아니라면. 또는 부제목이 있었다면 하는 아쉬움이 있습니다.
선율은 대부분 살아있기 때문에 의도는 보이지만 Muraji Kaori의 해석이 맘에 안든건지도 모르겠습니다.
'이봐 쥬드 힘들게 살고있구나. 그래도 힘내' 라는 곡의 의도와 맞물려 과연 저 편곡이 그런뉘앙스를 주는지는
의문입니다.
가사가 주는 의미심장함때문에 비틀즈곡은 편곡하기 까다롭다는 생각이 드는데 이곡또한 그런느낌이 듭니다.
그리고 불공평할수도 있지만 유명한 원곡이 바탕이라면 비교되는건 어쩔수 없고요.
다만 제목이 'Hey jude'가 아니라면. 또는 부제목이 있었다면 하는 아쉬움이 있습니다.